श्री गुरू ग्रंथ साहिब दर्पण । टीकाकार: प्रोफैसर साहिब सिंह । अनुवादक भुपिन्दर सिंह भाईख़ेल |
Page 957 रामकली की वार महला ५ {पन्ना 957} पउड़ी-वार भाव: ये सारी जगत रचना परमात्मा ने स्वयं रची है, और इसमें हर जगह वह स्वयं ही व्यापक है। इतनी बेअंत कुदरत रचने वाला वह स्वयं ही है। इस काम में कोई उसका सलाहकार नहीं है। जगत में बेअंत जीव-जंतु पैदा करके सबको रिजक भी वह परमात्मा स्वयं ही पहुँचाता है। सबका आसरा-परना भी वह स्वयं ही है। जीवों की पालना ऐसे करता है जैसे माता-पिता अपने बच्चों को पालते हैं। किसी को किसी पर आश्रित नहीं रखता। परमात्मा सब जीवों के अंग-संग बसता है। कोई जीव कोई काम उससे छुपा के नहीं कर सकता। जगत में कामादिक अनेकों विकार भी हैं। परमात्मा जिस मनुष्य को आत्मिक ताकत बख्शता है वह इन विकारों में दुखी होने से बच जाता है। जिस मनुष्य को परमात्मा गुरू की शरण में रख के अपनी सिफत-सालाह की दाति देता है उसका मन परमात्मा के प्यार-रंग में इतना रंगा जाता है कि कामादिक विकार उस पर जोर नहीं डाल सकते। ऐसे मनुष्य की संगति में और भी अनेकों लोग परमात्मा की सिफत सालाह को अपनी जिंदगी का आसरा बना लेते हैं। परमात्मा की सिफत-सालाह करने वाले लोगों की संगति में रह के वह मन भी पवित्र हो जाता है जो विकारों से मैला हो के विकार-रूप ही हो चुका होता है। ऐसे गुरमुखों की संगति परमात्मा की मेहर से ही मिलती है। जिसके माथे के भाग्य जाग उठें, उसको गुरू के चरणों की धूल प्राप्त होती है। जिस मनुष्य के मन को परमात्मा का नाम प्यारा लगता है परमात्मा की सिफत सालाह प्यारी लगती है उसके अंदर से तंग-दिली दूर हो जाती है उसको सारा संसार ही एक बड़ा परिवार दिखने लगता है। कोई चिंता उसे छू नहीं सकती। जिस मनुष्य पर परमात्मा की मेहर होती है वह मनुष्य परमात्मा के साथ गहरी सांझ डालता है उसकी जिंदगी कामयाब हो जाती है उसका स्वै-भाव (अहम्) मिट जाता है, वह माया के हमलों के मुकाबले के सन्मुख अडोल हो जाता है तृष्णा की आग उसको छू नहीं सकती। ये सदाचारी जीवन उसको गुरू से हासिल होता है। जिस मनुष्य पर परमात्मा मेहर की निगाह करता है वह मनुष्य परमात्मा की भक्ति करता है कोई विकार उसके आत्मिक जीवन को बिगाड़ नहीं सकता उसका जीवन पवित्र हो जाता है और उसको किसी की अधीनगी नहीं रह जाती। परमात्मा हर जगह हरेक जीव की संभाल करता है। जिस पर उसकी मेहर की नजर होती है वह गुरू के शबद में जुड़ के परमात्मा की सिफत-सालाह करता है और संसार-समुंद्र के विकारों की लहरों में से आत्मिक जीवन की बेड़ी को सही सलामत पार लंघा लेता है। परमात्मा उन लोगों से प्यार करता है जो परमात्मा की भक्ति करते हैं और परमात्मा को ही अपना आसरा-परना बनाए रखते हैं। दिखावे के तरले, धर्म-पुस्तकों के पठन-पाठन, तीर्थ स्नान, धरती का रटन, चतुराई-समझदारी - ऐसे किसी भी साधन से परमात्मा का प्यार नहीं जीता जा सकता। जिस मनुष्य को परमात्मा की सिफत-सालाह की लगन लग जाती है, वह विकारों की गिरफत में आ के मनुष्य-जनम की बाजी नहीं हारता। परमात्मा की सिफत-सालाह वह मनुष्य की आत्मिक खुराक बन जाती है। इस खुराक के बिना वह रह नहीं सकता। परमात्मा की सिफत-सालाह सुन के मनुष्य के अंदर आत्मिक जीवन पैदा होता है, मनुष्य के अंदर से पशु-स्वभाव नीच स्वभाव दूर हो जाता है। नाम की बरकति से माया की भूख-प्यास मिट जाती है, कोई दुख कोई विकार मनुष्य के मन पर अपना जोर नहीं डाल सकता। पर, ये नाम-हीरा गुरू के शबद में जुड़ने से ही प्राप्त होता है। गुरू के द्वारा जिस मनुष्य के मन में परमात्मा का नाम आ बसता है वह जीवन की बाजी हार के नहीं जाता। गुरू उसको अवश्य विकारों की लहरों में डूबने से बचा लेता है, मायावी भटकना उसके अंदर से समाप्त हो जाती है। वह मनुष्य सबकी धूल बना रहता है। परमात्मा की याद से टूटे हुए मनुष्य को सारे दुख-कलेश आ दबाते हैं, किसी भी उपाय से इनसे खलासी नहीं होती। आत्मिक गुणों से वह मनुष्य कंगाल ही रहता है, अनेकों विकारों में गलतान रहता है, सारी उम्र वह 'मैं, मैं' करने में ही गुजारता है, और खिझा हुआ ही रहता है। साध-संगति में टिक के परमात्मा की सिफत सालाह की बरकति से मनुष्य की सारी ज्ञान-इन्द्रियाँ वश में आ जाती हैं उसके अंदर से माया की खातिर भटकना माया की झाक समाप्त हो जाती है, उसको हरेक के अंदर परमात्मा ही बसता दिखाई देता है, उसकी सुरति हर वक्त प्रभू-चरणों में जुड़ी रहती है। सिफत सालाह की बरकति से मनुष्य को परमात्मा की रजा प्यारी लगने लग जाती है। परमात्मा के साथ सदा सांझ डाले रखने वाले लोगों पर कोई विकार जोर नहीं डाल सकता। परमात्मा की मेहर की निगाह से जो मनुष्य उसकी सेवा-भक्ति में लगता है वह विकारों के हमलों की ओर से सदा सचेत रहता है, वह अपने मन को अपने काबू में रखता है वह विकारों का मुकाबला करने के लायक हो जाता है। सिफत सालाह करने वाले मनुष्य को ये यकीन हो जाता है कि परमात्मा सब जीवों में मौजूद है, और सब ताकतों का मालिक है, इतने जगत-पसारे का मालिक होते हुए भी उसे कोई परेशानी नहीं होती। जिस मनुष्य पर परमात्मा की मेहर होती है उसको गुरू मिलता है। गुरू उसको परमात्मा की सिफत-सालाह की दाति देता है जिसकी बरकति से उसका जीवन बहुत ऊँचा हो जाता है। परमात्मा की मेहर से जिस मनुष्य को गुरू के माध्यम से हरी-नाम की दाति मिलती है उसको समझ आ जाती है कि इस जगत-पसारे का रचनहार परमात्मा स्वयं ही है, इसमें हर जगह व्यापक होते हुए वह इससे निर्लिप भी रहता है। हरी-नाम की बरकति से उस मनुष्य का जीवन पवित्र हो जाता है। परमात्मा की मेहर से जिस मनुष्य को नाम की दाति मिलती है, उसके अंदर से तृष्णा की आग बुझ जाती है। इस संसार-समुंद्र की विकारों की लहरों में से परमात्मा उसकी जिंदगी की बेड़ी सही-सलामत पार लंघा देता है, उसको माया के मोह के घुप अंधेरे कूएँ में से बाहर निकाल लेता है। सिमरन सिफतसालाह करने वाले मनुष्य को दृढ़ विश्वास हो जाता है कि परमात्मा ने खुद ही ये जगत रचा है और खुद ही इसमें हर जगह मौजूद है, सर्व-व्यापक होता हुआ भी वह निर्लिप भी है। मुख्य भाव: इस सारे जगत को पैदा करने वाला और इसमें हर जगह व्यापक परमात्मा स्वयं ही है। जिस मनुष्य पर वह मेहर करता है उसको गुरू मिलाता है, गुरू की शरण में डाल के उसको अपनी सिफत सालाह बख्शता है। सिफत सालाह की बरकति से मनुष्य का आत्मिक जीवन बहुत ऊँचा हो जाता है, कोई विकार उस पर अपना जोर नहीं डाल सकता। 'वार' की संरचना: इस 'वार' में 22 पौड़ियाँ हैं, हरेक पौड़ी में आठ-आठ तुकें हैं। किसी भी पौड़ी में गिनती की उलंघना नहीं है। इस 'वार' के साथ जो शलोक दर्ज हैं वह भी 'वार' की ही तरह सारे गुरू अरजन देव जी के ही हैं। पर कई शलोक बहुत बड़े हैं और कई शलोक सिर्फ दो-दो तुकों के हैं। पउड़ी नं: 20 के साथ दर्ज शलोक हैं तो गुरू अरजन साहिब के पर हैं ये कबीर जी के एक शलोक के संदर्भ में। पउड़ी नं: 21 के साथ दर्ज शलोक भी हैं तो गुरू अरजन साहिब के, पर हैं बाबा फरीद जी के शलोकों के प्रथाय। इस विचार से नतीजा ये निकलता है कि पौड़ियाँ और शलोक एक ही समय में उचारे हुए नहीं हैं। ये 'वार' पहले सिर्फ पौड़ियों का ही संग्रह था। इसके मुकाबले में देखिए गुरू अरजन साहिब की जैतसरी राग की 'वार'। वहाँ पौड़ियों की एक-सारता की तरह शलोक भी एक-सार ही हैं। शलोक और पौड़ियों के शब्द भी मिलते-जुलते हैं। स्पष्ट है वह 'वार' शलोकों समेत एक समय पर ही लिखी गई है। ੴ सतिगुर प्रसादि ॥ सलोक मः ५ ॥ जैसा सतिगुरु सुणीदा तैसो ही मै डीठु ॥ विछुड़िआ मेले प्रभू हरि दरगह का बसीठु ॥ हरि नामो मंत्रु द्रिड़ाइदा कटे हउमै रोगु ॥ नानक सतिगुरु तिना मिलाइआ जिना धुरे पइआ संजोगु ॥१॥ {पन्ना 957} पद्अर्थ: बसीठु = बिचौला, वकील। मंत्रु = उपदेश। धुरे = धुर से, आदि से। संजोगु = मेल, मिलाप। अर्थ: सतिगुरू (के बारे में) जिस प्रकार का सुनते थे, वैसा ही मैंने (आँखों से) देख लिया है, गुरू प्रभू की हजूरी का बिचौला है, प्रभू से विछुड़ों को (दोबारा) प्रभू से मिला देता है, प्रभू के नाम सिमरन का उपदेश (जीव के हृदय में) दृढ़ कर देता है (और इस तरह उसका) अहंकार का रोग दूर कर देता है। पर, हे नानक! प्रभू उनको ही गुरू से मिलाता है जिनके भाग्यों में धुर से ही ये मेल लिखा होता है।1। मः ५ ॥ इकु सजणु सभि सजणा इकु वैरी सभि वादि ॥ गुरि पूरै देखालिआ विणु नावै सभ बादि ॥ साकत दुरजन भरमिआ जो लगे दूजै सादि ॥ जन नानकि हरि प्रभु बुझिआ गुर सतिगुर कै परसादि ॥२॥ {पन्ना 957} पद्अर्थ: वादि = झगड़ा करने वाले, वैरी। बादि = व्यर्थ। साकत = ईश्वर से टूटे हुए। सादि = स्वाद में। नानकि = नानक ने। परसादि = मेहर से। बुझिआ = ज्ञान हासिल कर लिया है, सांझ डाल ली है। अर्थ: अगर एक प्रभू मित्र बन जाए तो सारे जीव मित्र बन जाते हैं; पर अगर एक अकाल-पुरख वैरी हो जाए तो सारे जीव वैरी बन जाते हैं (भाव, एक प्रभू को मित्र बनाने से सारे जीव प्यारे लगते हैं, और प्रभू से विछुड़ने पर जगत के सारे जीवों से दूरी बन जाती है)। ये बात पूरे गुरू ने दिखा दी है कि नाम-सिमरन के बिना (प्रभू को सज्जन बनाए बिना) और हरेक कार्य व्यर्थ है, (क्योंकि) ईश्वर से टूटे हुए विकारी व्यक्ति जो माया के स्वाद में मस्त रहते हैं वे भटकते फिरते हैं। दास नानक ने सतिगुरू की मेहर का सदका परमात्मा के साथ गहरी सांझ डाल ली है।2। पउड़ी ॥ थटणहारै थाटु आपे ही थटिआ ॥ आपे पूरा साहु आपे ही खटिआ ॥ आपे करि पासारु आपे रंग रटिआ ॥ कुदरति कीम न पाइ अलख ब्रहमटिआ ॥ अगम अथाह बेअंत परै परटिआ ॥ आपे वड पातिसाहु आपि वजीरटिआ ॥ कोइ न जाणै कीम केवडु मटिआ ॥ सचा साहिबु आपि गुरमुखि परगटिआ ॥१॥ {पन्ना 957} पद्अर्थ: थटणहारै = बनाने वाले (प्रभू) ने। थाटु = बनावट। आपे = खुद ही। थटिआ = बनाया। खटिआ = (हरी नाम के व्यापार की) कमाई की। पसारु = जग रचना का पसारा। रटिआ = रति हुआ। कीम = कीमत। अलख = जिसके सारे गुण बयान नहीं किए जा सकते। परै परटिआ = परे से परे। वजीरटिआ = वजीर, सलाह देने वाला। मटिआ = मट, ठिकाना। गुरमुखि = गुरू के द्वारा, गुरू के सन्मुख होने से, गुरू के बताए हुए राह पर चलने से। अर्थ: बनाने वाले (प्रभू) ने खुद ही ये (जगत-) रचना बनाई है। (इस जगत-हाट में) वह खुद ही पूरा शाह है, और खुद ही (अपने नाम की) कमाई कमा रहा है। प्रभू खुद ही (जगत-) पसारा पसार के खुद ही (इस पसारे के) रंगों में मिला हुआ है। उस अलख परमात्मा की रची हुई कुरदति का मूल्य नहीं डाला जा सकता। प्रभू अपहुँच है, (वह एक ऐसा समुंद्र है जिसकी) गहराई मापी नहीं जा सकती, उसका अंत नहीं पाया जा सकता, वह परे से परे है। प्रभू स्वयं ही बहुत बड़ा पातशाह है, स्वयं ही अपना सलाहकार है। कोई जीव प्रभू की बुजुर्गी का मूल्य नहीं डाल सकता, कोई नहीं जानता उसका कितना बड़ा (ऊँचा) ठिकाना है। प्रभू स्वयं ही सदा स्थिर रहने वाला मालिक है। गुरू के द्वारा ही उसके बारे में समझ पड़ती है।1। सलोकु मः ५ ॥ सुणि सजण प्रीतम मेरिआ मै सतिगुरु देहु दिखालि ॥ हउ तिसु देवा मनु आपणा नित हिरदै रखा समालि ॥ इकसु सतिगुर बाहरा ध्रिगु जीवणु संसारि ॥ जन नानक सतिगुरु तिना मिलाइओनु जिन सद ही वरतै नालि ॥१॥ {पन्ना 957} पद्अर्थ: मै = मुझे। हउ = मैं। तिसु = उस (गुरू) को। बाहरा = बगैर। संसारि = जगत में। मिलाइअनु = मिलाया है उस (प्रभू) ने। वरतै = रहता है। ध्रिगु = धिक्कार योग्य। अर्थ: हे मेरे प्यारे सज्जन प्रभू! (मेरी विनती) सुन, मुझे गुरू के दीदार करा दे; मैं गुरू को अपना मन दे दूँगा और उसको सदा अपने हृदय में संभाल के रखूँगा, (क्योंकि) एक गुरू के बिना जगत में जीना धिक्कारयोग्य है (गुरू के बताए हुए राह पर चले बिना जगत में धिक्कारना ही मिलती हैं)। हे दास नानक! उस (प्रभू) ने उन (भाग्यशालियों) को गुरू मिलाया है, जिनके साथ प्रभू स्वयं बसता है।1। मः ५ ॥ मेरै अंतरि लोचा मिलण की किउ पावा प्रभ तोहि ॥ कोई ऐसा सजणु लोड़ि लहु जो मेले प्रीतमु मोहि ॥ गुरि पूरै मेलाइआ जत देखा तत सोइ ॥ जन नानक सो प्रभु सेविआ तिसु जेवडु अवरु न कोइ ॥२॥ {पन्ना 957} पद्अर्थ: लोचा = तमन्ना, चाहत। पावा = पाऊँ, मिलूँ। प्रभ = हे प्रभू! तोहि = तुझे। लोड़ि लहु = ढूँढ दो। मोहि = मुझे। गुरि पूरै = पूरे गुरू ने। जत = जिधर। तत = उधर। सेविआ = सिमरा है। जेवडु = जितना, बराबर का। अर्थ: हे प्रभू! मेरे हृदय में तुझे मिलने की तमन्ना है, तुझे कैसे मिलूँ? (हे भाई!) मुझे कोई ऐसा मित्र ढूँढ दो जो मुझे प्यारे प्रभू से मिला दे। (मेरी आरजू सुन के) पूरे गुरू ने मुझे प्रभू से मिला दिया है, (अब) मैं जिधर देखता हूँ उधर ही प्रभू दिखाई देता है। हे दास नानक! (कह-) मैं अब उस प्रभू को सिमरता हूँ, उस प्रभू के बराबर का कोई और नहीं है।2। पउड़ी ॥ देवणहारु दातारु कितु मुखि सालाहीऐ ॥ जिसु रखै किरपा धारि रिजकु समाहीऐ ॥ कोइ न किस ही वसि सभना इक धर ॥ पाले बालक वागि दे कै आपि कर ॥ करदा अनद बिनोद किछू न जाणीऐ ॥ सरब धार समरथ हउ तिसु कुरबाणीऐ ॥ गाईऐ राति दिनंतु गावण जोगिआ ॥ जो गुर की पैरी पाहि तिनी हरि रसु भोगिआ ॥२॥ {पन्ना 957} पद्अर्थ: कितु मुखि = कौन से मुँह से? धारि = धार के, कर के। समाहीअै = पकड़ाता है। वसि = वश में, आसरे। इक धर = एक (प्रभू ही) आसरा। कर = हाथ (बहुवचन)। बिनोद = खेल तमाशे। सरब धार = सबको आसरा देने वाला। हउ = मैं। जो पाहि = जो (लोग) पड़ते हैं। तिनी = उन्होंने ही। रसु = आनंद। भोगिआ = आनंद लिया। अर्थ: (सब जीवों को रिजक) देने वाले प्रभू को किसी मुँह से भी सराहा नहीं जा सकता (कोई भी जीव उसकी सिफत पूरी तरह नहीं कर सकता)। प्रभू मेहर करके जिस जीव की रक्षा करता है उसको रिजक पहुँचाता है। (दरअसल) कोई जीव किसी (और जीव) के आसरे नहीं है, सब जीवों का आसरा एक परमात्मा ही है। वह स्वयं ही (अपना) हाथ दे के बालक की तरह पालता है। प्रभू स्वयं ही चोज-तमाशे कर रहा है, (उसके इन चोज-तमाशों की) कोई समझ नहीं पड़ सकती। मैं सदके हॅूँ उस प्रभू से जो सब जीवों का आसरा है और सब कुछ करने की ताकत रखता है। रात-दिन प्रभू की उस्तति करनी चाहिए। परमात्मा ही एक ऐसी हस्ती है जिसके गुण गाने चाहिए। (पर) उन लोगों ने प्रभू (के गुण गाने) का आनंद पाया है जो सतिगुरू के चरणों में पड़ते हैं।2। सलोक मः ५ ॥ भीड़हु मोकलाई कीतीअनु सभ रखे कुट्मबै नालि ॥ कारज आपि सवारिअनु सो प्रभ सदा सभालि ॥ प्रभु मात पिता कंठि लाइदा लहुड़े बालक पालि ॥ दइआल होए सभ जीअ जंत्र हरि नानक नदरि निहाल ॥१॥ {पन्ना 957} पद्अर्थ: भीड़हु = भीड़ से, मुसीबत से। मोकलाई = खलासी, निजात, छुट्टी। कीतीअनु = की है उस (प्रभू) ने। कुटंबै नालि = परिवार समेत। सवारिअनु = सवारे हैं उसने। सभालि = याद रख, याद कर। कंठि = गले से। लहुड़े = छोटे, अंजान। पालि = पाल के। नदरि = मेहर की निगाह से। निहाल = ताकता है। अर्थ: ( हे मन!) उस प्रभू को सदा याद कर जो तेरे सारे काम आप सवाँरता है, जो तुझे दुखों से खलासी देता है और तेरे सारे परिवार समेत तेरी रक्षा करता है। माता-पिता की तरह अंजाने बालकों को पाल के प्रभू (जीवों को) गले से लगाता है। हे नानक! जिस मनुष्य की ओर प्रभू मेहर की निगाह से देखता है, उस पर सब जीव दयालु हो जाते हैं।1। |
Sri Guru Granth Darpan, by Professor Sahib Singh |